অরাজ

সক্রিয়তা

নোম চমস্কি।। নৈরাজ্যবাদ, বুদ্ধিজীবী সম্প্রদায় আর রাষ্ট্র

অনুবাদ: বাধন অধিকারী ও মোকাররম রানা নোম চমস্কির এই সাক্ষাতকারটি ব্রাজিলে নেয়া হয়েছিল। ১৯৯৬ সালের নভেম্বরে। এই সাক্ষাতকারটি নিয়েছিলেন পাবলো ওরটেলাডো এবং আন্দ্রে রায়কি ইনোউ। গণতন্ত্র ও সেলফ ম্যানেজমেন্ট নিয়ে সাউ পাউলো...

নোয়াম চমস্কি।। পারস্পরিকতা বাড়ছে এবং এটাই আমাদের বেঁচে থাকার চাবিকাঠি

অনুবাদ: ইফতেখার রুমি ‘নৈরাজ্যবাদ ও নৈরাজ্যবাদীদেরকে ঐতিহাসিকভাবে দুনিয়ার সামনে ভুলভাবে উপস্থাপন করা হয়েছে। নৈরাজ্যবাদীরা অনিয়ন্ত্রিত সংবেদনশীল, নিজ স্বার্থের জন্য ধ্বংসকামী সহিংস ব্যক্তি এবং সব ধরনের প্রতিষ্ঠানের বিরোধী...

নোম চমস্কি।। করোনাভাইরাস পরবর্তী বিশ্বের ভবিষ্যৎ

অনুবাদ : তানভীর আকন্দ গত ২৩শে মে ইতালির পেত্রো নেন্নি ফাউন্ডেশনের ব্লগে প্রকাশিত হয় চমস্কির এই সাক্ষাতকারটি। বরাবরের মতো এখানেও মহামারির জন্য নয়া উদারবাদী  ব্যবস্থাকেই দায়ী করেন চমস্কি। বর্বর পুঁজিবাদ এবং যুক্তরাষ্ট্রের...

মিখাইল বাকুনিন।। বৈপ্লবিক মূলমন্ত্র

অনুবাদ: সহুল আহমদ সম্পাদকীয় মন্তব্য: নিচের রচনাটি রুশ বিপ্লবী মিখাইল বাকুনিনের Revolutionary Catechism এর অনুবাদ। বাকুনিনের চিন্তাভাবনায় বিভিন্ন মুক্তিমুখীন প্রবণতা সময়ে সময়ে দিক বদল করলেও ১৮৬৪-১৮৬৭ সালের দিকে তার...

মিখাইল বাকুনিন।। আন্তর্জাতিক শ্রমজীবী সংঘের নীতিমালা প্রসঙ্গে

অনুবাদ : খোইরোম রুধির ১ L’Égalité, ৭ই আগস্ট, ১৮৬৯ নতুন সদস্য গ্রহণের বেলায় আন্তর্জাতিক এটি কখনোই জিজ্ঞেস করে না যে সে একজন নাস্তিক না আস্তিক, সে কি কোনো রাজনৈতিক দলের সাথে যুক্ত না কি না। আন্তর্জাতিক শুধু এইটাই জিজ্ঞেস...

পিতর ক্রপোৎকিন।। বিদ্রোহের প্রাণস্পৃহা

অনুবাদ: পার্থ প্রতীম দাস ভূমিকা বিপ্লব দাবি করে সর্বব্যাপি বিদ্রোহ। কিন্তু বিদ্রোহের স্পৃহা আসে কোথা থেকে? স্বাধীনতার বোধ থেকে। কর্তৃত্বপরায়ণ শাসন-শোষণের জাঁতাকলে মানুষ যখন পিষ্ট, কেবলমাত্র এবং কেবলমাত্র সামাজিক সংহতিই...

মুক্তিমুখিন নারীবাদী ইশতেহার

অনুবাদ: বর্ণা তারানা মুক্তিমুখিন নারীবাদী ইশতেহার প্রণীত হয় নরওয়েতে। ১৯৮২ সালের ১ থেকে ৭ জুন নরওয়ে তে অনুষ্ঠিত হয় অ্যানার্কিস্ট ফেডারেশনের তৃতীয় কংগ্রেস। সেই কংগ্রেসে সর্বসম্মতিক্রমে গৃহীত নারীবাদী রাজনৈতিক কর্মসূচির...

বিড়ালের জেলখানা

সেলিম রেজা নিউটন অপরাধী মাত্রই তাকে আর মানুষ নয়, গণ্য করা হয় আত্মাহীন হিংসাত্মক প্রাণীতে, যাকে বন্দী না করলে সমাজ সহিংসা আক্রান্ত হবে! আর তাই কারাগার-বন্দিশালা-কয়েদখানা হয়ে ওঠে অবিসম্ভাবী। ‘আইন’...

মিখাইল বাকুনিন।। আন্তর্জাতিকের সংগঠন

অনুবাদ : খোইরোম রুধির জনগণই সামাজিক শক্তি, বা অন্তত সেই শক্তির সারসত্তা। কিন্তু সেই জঘন্য শর্তগুলো যা তাদের নিপীড়ন-নিগ্রহ করে তা থেকে মুক্তির জন্য তাদের দুটো জিনিসের কমতি আছে— শিক্ষা ও সংগঠন। এই দুটো জিনিসই বর্তমানে সকল...

মিখাইল বাকুনিন।। ন্যাশনাল ক্যাটেকিজম

অনুবাদ: সহুল আহমদ ১৮৪৮ সালের মহাবিদ্রোহের পর শ্রমজীবী মানুষের বৈপ্লবিক সংগঠন নিষেধাজ্ঞার কবলে পড়ে। পরবর্তী দেড় দশকজুড়ে বিপ্লবীদের পিছে ফেউয়ের মতো লেগে ছিল ইউরোপের সরকারগুলো। বিপ্লব তৎপরতা থেমে থাকেনি। নানাস্থানে গোপনে...

জন হলোওয়ে।। ক্রোধের সোপান: একটি মহামারী পরবর্তী কল্পনা

অনুবাদ: শোয়েব আবদুল্লাহ পুলিশের হাঁটুর নিচে আমাদের কারো গর্দান নেই, কিন্তু আমরাও দম নিতে পারছি না। আমরা দম নিতে পারছি না কারণ পুঁজিবাদ  আমাদের খুন করে ফেলছে।  দরজাটা খুলে গেলো। চেহারাগুলি দেখার আগেই আপনি অনুভব করছেন...

সাক্ষাতকার।। লেবানন বিপর্যয় ও পারস্পরিক সহযোগিতা

অনুবাদ: খন্দকার তুর আজাদ ১০ আগস্ট, অবশেষে সরকারকে পদত্যাগে বাধ্য করতে পেরেছে লেবাননের জনতা৷ শাসকগোষ্ঠী ও এলিটদের স্বার্থ রক্ষার ব্যবস্থার বিরুদ্ধে বিক্ষুব্ধ জনতার এই অর্জন বিজয়ের৷ তবে বিভিন্ন গোষ্ঠীতে বিভক্ত ভূ...