অরাজ

রাজকূট

সাইমন মেইর।। কেমন হবে করোনার পরে পৃথিবী?

অনুবাদ: ইলোরা সুলতানা ও বখতিয়ার আহমেদ সাইমন মেইর এখন ইউনিভার্সিটি অব সারি’র সেন্টার ফর দি আন্ডারস্ট্যান্ডিং অব সাসটেইনেবল প্রসপেরিটি’তে প্রতিবেশ অর্থনীতির গবেষক হিসেবে যুক্তরাজ্য সরকারের অর্থায়নে ‘উৎপাদনশীলতা’ বিষয়ক এক...

স্ল্যাভয় জিজেক।। ভাবাদর্শের ভাইরাস

অনুবাদ: তাসবির কিঞ্জল আমার মত পরিসংখ্যান অ-বিশেষজ্ঞের সামনেও করোনা ভাইরাস মহামারি একটা কৌতূহলোদ্দীপক প্রশ্ন হাজির করেছে । প্রশ্নটি হল: তথ্য কোথায় থেমে যায় আর কোথায় শুরু হয় ভাবাদর্শ? এখানে একটা প্যারাডক্স আছে: দুনিয়া...

অরুন্ধতী রায়।। ভারত, নরেন্দ্র মোদী এবং করোনা ভাইরাস প্রসঙ্গে

তাসবির কিঞ্জল ভূমিকা ভারতের করোনা ভাইরাস পরিস্থিতি এবং রাজনীতি নিয়ে অরন্ধতী রায়ের সঙ্গে কথা বলেছেন ইন্টারসেপ্ট এর সাংবাদিক মেহেদী হাসান। সাক্ষাতকারে ভারতীয় রাষ্ট্র এবং সমাজের বৈষম্য করোনায় উন্মোচিত হয়েছে বলে মন্তব্য...

মৃত্যুপুরীতে কোয়ারেন্টাইন

রোকন রকি মৃত্যুপুরীতে দুঃসময় আমারে তালা বদ্ধ রেখে আমারে আগুনে পুড়িয়ে মেরে প্রেসনোট, শুধু প্রেসনোট আমি চাই না –কফিল আহমেদ একটা পরিকল্পিত মৃত্যুকূপ তৈরি করা হয়েছে। একটা কন্সেন্ট্রেশন ক্যাম্পের ভেতর আটকে রেখে খুন করার...

মানুষ যে কারণে মানুষের পাশে দাঁড়ায়

আলতাফ পারভেজ বিশ্বজুড়ে এখন দুটো দৃশ্য। একটা হলো ভাইরাসের তোপের মুখে মানুষ নিজেদের রক্ষায় মরিয়া সংগ্রামে লিপ্ত। এই সংগ্রামের শ্রেণীভেদ আছে। ধনীরা বড় বড় দোকান থেকে নিত্য প্রয়োজনীয় বিপুল জিনিস কিনে যার যার ঘরে থিতু হয়ে...

এডওয়ার্ড স্নোডেন।। করোনা, নজরদারি, ভবিষ্যত

অনুবাদ: প্রদীপ মার্ডী ভূমিকা কোভিড-১৯ এর মহামারীর প্রেক্ষাপটে কানাডীয় সাংবাদিক ও ভাইস নিউজের সহ-প্রতিষ্ঠাতা শেন স্মিথ সাক্ষাৎকার নেন এডওয়ার্ড স্নোডেনের। যেখানে শেন ও স্নোডেন কথা বলেছেন সমসাময়িক নানা বিষয়ে। অতি...

ম্যানুফ্যাকচারিং ‘স্টে হোম’ রিয়ালিটি

বাধন অধিকারী ও মোকাররম রানা যখন এই নিবন্ধ লিখতে বসেছি, ততক্ষণে জন হপকিন্স বিশ্ববিদ্যালয়ের হিসাব অনুযায়ী করোনাভাইরাস সংক্রমিত হয়েছে বিশ্বের প্রায় সবগুলো দেশে। এই ভাইরাস সীমানা আর কাঁটাতারে ঘেরা জাতিরাষ্ট্র মানেনি। কল্পিত...

দুঃখিত, সবাই ভ্যাকসিন পাবে– এমন নিশ্চয়তা নেই

আলতাফ পারভেজ

বিশ্বে ভ্যাকসিন বাজারের আকার ন্যূনপক্ষে প্রায় ৩২ বিলিয়ন ডলার। গত দু’দশকে এটা ছয় গুণ বেড়েছে। রোগশোক, আতংক, মৃত্যুভয় বিশ্ব পুঁজিতন্ত্রের মহা প্রাণভোমরাই বটে।

আলাঁ বাদিয়্যু।। বৈশ্বিক মহামারী পরিস্থিতি প্রসঙ্গে

অনুবাদ: শাহারিয়ার জিম ভূমিকা আঁলা বাদিয়্যু প্রখ্যাত ফরাসি দার্শনিক। করোনা ভাইরাস মহামারী প্রসঙ্গে বাদিয়্যু’র বিশ্লেষণ প্রকাশিত হয়েছে verso -তে On the Epidemic Situation শিরোনামে।বাদিয়্যু’র লেখাটির ইংরেজি অনুবাদক...

অরুন্ধতী রায়।। মহামারি আরেক পৃথিবীর প্রবেশদ্বার

অনুবাদ: বীথি সপ্তর্ষি একটুও না কেঁপে “ভাইরাল হয়ে গেছে” কথাটি এখন কে ব্যবহার করতে পারে? কে আর পারে অদৃশ্য, উন্মুখ, নিষ্প্রাণ তন্তুগুলি শোষক প্যাডের সাহায্যে আমাদের ফুসফুসে আক্রমণ করার অপেক্ষায় রয়েছে না...

আদিত্য নিগাম।। করোনা জৈবরাজনীতি এবং পুঁজিবাদের পরের জীবন

অনুবাদ: সারোয়ার তুষার অনুবাদকের ভূমিকা: বাঙ্গালি বংশোদ্ভূত ইণ্ডিয়ান চিন্তক ও Centre for the Study of Developing Societies (CSDS) এর সম্মানিত ফেলো আদিত্য নিগাম গত ২৬ মার্চ, ২০২০ এ Kaflia.online এ Corona Biopolitcs and...

নোম চমস্কি।। নিওলিবারাল মহামারী

অনুবাদ: নুরে আলম দুর্জয় বৈশ্বিক মহামারী করোনাভাইরাস এবং  একে মোকাবেলায় শাসকগোষ্ঠীর নীতি ও সমগ্র রাজনৈতিক ব্যবস্থার সক্ষমতা ব্যাখ্যা করে  ডেমোক্রাসি ইন ইউরোপ মুভমেন্ট– ডিয়েম ২৫ কে একটি সাক্ষাতকার দেন নোম চমস্কি। গত ২৮...