অরাজ

সক্রিয়তা

ক্যাম্পাসে কেন ডেমোক্রেসি দরকার

আলতাফ পারভেজ  বাংলাদেশে উচ্চশিক্ষা প্রতিষ্ঠানগুলোর বড় সংকট—সেখানে কথা বলা যাচ্ছে না। ‘রাজনীতি’ সেখানে নিষিদ্ধ। অথচ দুনিয়ায় কেউ রাজনীতির বাইরে নেই। বুয়েটকে বাংলাদেশের অগ্রসর বিদ্যাপীঠ গণ্য করার রেওয়াজ আছে। বুয়েট কিছুকাল...

বাংলাদেশের উচ্চশিক্ষায় ‘নব্য-উদারনীতিবাদ’: বিশ্ববিদ্যালয় মঞ্জুরি কমিশনের ‘কৌশলপত্র’ কেন গ্রহণযোগ্য নয়?

মোহাম্মদ আজম [প্রবন্ধটি পঠিত হয়েছিল ‘বাংলার পাঠশালা’ আয়োজিত দক্ষিণ এশীয় সেমিনার ২০১৪-এ। ২২শে আগস্ট, ২০১৪ তারিখে স্বতন্ত্র পুস্তিকা হিসাবে প্রকাশিত হয়েছিল। প্রবন্ধটি পরে রাষ্ট্রচিন্তা ব্লগেও প্রকাশিত হয়েছিল। –...

পাবলিক বিশ্ববিদ্যালয়ের সংস্কার: প্রসঙ্গ শিক্ষক ও ছাত্র রাজনীতি

সেলিম রেজা নিউটন সম্পাদকীয় নোট: এই প্রবন্ধ মানুষ নেটওয়ার্ক আয়োজিত বিশেষ আলোচনা সভার অডিও-অনুলিপি। বিষয়: ‘শিক্ষায়তনিক স্বাধীনতা, পাবলিক বিশ্ববিদ্যালয় সংস্কার এবং শিক্ষক ও ছাত্র-রাজনীতি প্রসঙ্গ’। তারিখ: ২০ মে, ২০০৭...

হাওয়ার্ড জিন।। প্রসঙ্গ ‘গণ অনানুগত্য’

অনুবাদ: সহুল আহমদ অনুবাদকের মন্তব্য: আমেরিকান প্রখ্যাত ইতিহাসবিদ, নাট্যকার, রাজনৈতিক দার্শনিক, সংগঠক ও চিন্তক হাওয়ার্ড জিনের এই সাক্ষাৎকারটি (Howard Zinn on Civil Disobedience) ২০০৭ সালের জানুয়ারিতে নেয়া হয়েছিল।...

নোম চমস্কি ।। মূলধারার গণমাধ্যম কীভাবে মূলধারা হয়ে ওঠে

অনুবাদ: পার্থ প্রতীম দাস সম্পাদকের নোট: নোম চমস্কির এই লেখাটি ১৯৯৭ সালে প্রথম প্রকাশিত হয়েছিল জেড নেটে। ২০০৭ সালে ড. মুসতাক আহমেদ সম্পাদিত “গণমাধ্যমের রাজনৈতিক অর্থনীতি” বইয়ে লেখাটির অনুবাদ প্রথম প্রকাশিত হয়। এখানে...

সাংবাদিকতা: ভাবতে হবে গোড়া থেকে

সাংবাদিকতা, সাংবাদিকতার মান, ক্রমাগত কোণঠাসা হতে থাকা, টিকে থাকার উপায়–কৌশল ইত্যাদি নিয়ে কথাবার্তা হচ্ছিল অনেকদিন ধরেই। সাংবাদিক–লেখকদের তুলে নিয়ে যাওয়া, গুম, ডিজিটাল নিরাপত্তা আইনে মামলা দেওয়া; এসবও চলছিল...

যোরাহ্ নীল হার্স্টন ।। কালোমানুষ হতে আমার যেমনটা লাগে

ভাষান্তর: আনতারা ফারজানা তন্বী “আমার স্পষ্ট মনে আছে সেই দিনটার কথা যেদিন আমি প্রথম কালো মানুষ হয়েছিলাম।” যোরাহ্ নীল হার্স্টন (১৮৯১ – ১৯৬০) একজন আফ্রো–আমেরিকান নৃবিজ্ঞানী, ঔপন্যাসিক, ও অধিকার কর্মী; বিংশ...

ডেভিড গ্রেইবার ।। আপনি কি নৈরাজ্যবাদী? উত্তরটি আপনাকে চমকে দেবে!

 অনুবাদ: ইফতেখার রুমি গ্রেইবারের এই লেখাটি Are You An Anarchist? The Answer May Surprise You! শিরোনামে ২০০০ সালে বের হয়েছিল। বর্তমান অনুবাদটি theanarchistlibrary তে আর্টিকেলটির যে সংস্করণটি রয়েছে সেখান থেকে অনুবাদ করা...

ডেভিড গ্রেইবার ।। ‘পশ্চিম’ বলে কখনো কিছু ছিল না: গণতন্ত্রের উত্থান প্রসঙ্গে

অনুবাদ: সহুল আহমদ অনুবাদকের মন্তব্য: ডেভিড গ্রেইবার ছিলেন নৃবিজ্ঞানী, তাত্ত্বিক, বুদ্ধিজীবী, এক্টিভিস্ট এবং নৈরাজ্যবাদী। বহুজন তাকে ‘নিপীড়িতদের বন্ধু’ বলেও আখ্যায়িত করেছেন। ‘ছিলেন’ বলছি কারণ মাত্র ৫৯ বছর বয়সে ২০২০ সালের...

রোজাভার চিঠি।। গ্রেইবার: আমাদের সময়ের সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ বিপ্লবী চিন্তকদের একজন 

অনুবাদ: খন্দকার তুর আজাদ মানব ইতিহাসের এই জটিল সন্ধিক্ষণে ডেভিডের আরো অনেক কিছুই দেবার বাকি ছিল। আমরা সকলেই তার শুন্যতা অনুভব করবো। কিন্তু সে বেঁচে থাকবে রোজাভায়, বেঁচে থাকবে মানুষের মুক্তির চেতনায়। — ফ্রিডম ফর...

ডেভিড গ্রেইবার।। ওয়াল স্ট্রিট দখল করো আন্দোলন পুনরাবিষ্কার করছে মৌলিক পরিবর্তনমুখী কল্পনাপ্রতিভাকে

অনুবাদ: সেলিম রেজা নিউটন আকস্মিকই তাঁর চলে যাওয়া। মৃত্যুর আগের দিনও টুইটারে ছিল তাঁর সরব উপস্থিতি। নৈরাজ্যের নৃতত্ত্ববিদ ডেভিড গ্রেইবার আর নেই। গ্রেইবার ছিলেন সেইসব চিন্তকদের একজন যাঁরা ক্ষমতার প্রতিবয়ানে মানুষ, সমাজ...

নোম চমস্কি।। অরাজপন্থা, মার্কসবাদ ও ভবিষ্যতের আশাবাদ প্রসঙ্গে

অনুবাদ: মুহাম্মদ গোলাম সারওয়ার প্রবহমান সাক্ষাতকারটি রেড অ্যান্ড ব্ল্যাক রেভলিউশন পত্রিকার ১৯৯৫ সালের দ্বিতীয় সংখ্যায় ছাপা হয়। নোম চমস্কি অরাজপন্থা ও মার্কসবাদ নিয়ে তাঁর মতামত তুলে ধরেন এবং বর্তমান  পরিপ্রেক্ষিতে...